Shopping & Eating

更新日:2025年03月31日

ページID : 4753

Tatsuno Soy Sauce

さまざまメーカーで作られた醤油やめんつゆ、レトルトのぞうすいが並べられている写真

Tatsuno is one of the four soy sauce production areas in Japan. With its low iron content, the water of Ibo River is perfect for making light soy sauce.

Tenobe Somen (Ibonoito)

さまざま種類の揖保乃糸が並べられている写真

A superb product painstakingly manufactured by highly skilled artisans using traditional techniques.

Soy Sauce Manju

丸いお皿に1つの饅頭と和菓子用ナイフが置いてある写真

Bean paste bun with a light soy sauce flavored skin.

Plum Kohaku

グラスに注がれた琥珀色の梅酒と器に置かれた梅の包んだ琥珀色のゼリーの写真

A plum wine dessert of ‘nanko’ plum from the Kishu area (Wakayama) wrapped in an amber colored jelly.

Sweetfish Sugatayaki

巻きすに置かれ、中に餡が入っている3匹の魚の形のお菓子の写真

Rice cake sweets in the image of grilled sweetfish containing strained bean paste.

Plum Products

瓶詰めされた梅干しやジャム、缶入りの梅のジュースが置かれている写真

 Processed products such as pickled plums, plum juice and plum jam made from the green plums of the Mt. Ayabe plum groves in Mitsu-cho.

Tourist Information/Shop – Sakura-michi.

後ろが竹林になっている飲食店とそこで食べることができる料理がお盆にのっている写真

You can enjoy the local specialty somen noodles at this shop located in Tatsuno Park.

Details of Tourist Information/Shop – Sakura-michi.

Place

69-1 Shimokajo, Tatsuno-cho

Phone

0791-63-9456

Opening Hours

10:00am – 4:00pm

Closed

Monday (the day after if Monday is a National Holiday.)

Admission Fee

10 spaces

Plum Wine, “Ayabe-no-Hana”

梅が描かれたラベルが貼ってある薄緑色をした2本のワインボトルの写真

The wine uses 100% of green plum ‘gyokuei’ extract from the plums at Mt. Ayabe plum groves.

Leather Goods

野球用のグローブ、デザインが違う3つのバッグ、色が異なる5双の手袋が茶色の革の上に置かれている写真

Leather developed as a local industry, and today the main products manufactured are primary goods (tanned leather) and secondary goods (gloves for industrial use etc.)

Purple and Black Rice Products, “Murasaki-no-Mai”

稲穂の回りに瓶詰め、袋詰めの商品が並んでいる写真

The pericarp of ‘shikokumai’ (purple and black rice) contains anthocyanin pigments and many health products which use this rice such as vinegar, miso, somen noodles, and bread etc. are being developed.

School Satchels

黒と赤のランドセルの写真

The area boasts the highest production volume and market share in the industry.

Sweetfish Dishes

さまざまな種類の料理が並んでいる写真

In June people enjoy young sweetfish as the first fish of the season. The fish become even more delicious at the end of the rainy season when they become fattier.

Ibogawa Tomatoes

赤くなった3個のトマトが成っている写真

These high quality sweet Ibogawa tomatoes can be eaten almost all year round.

Grilled Conger Eel

葉にのっているアナゴの写真

A delicious grilled dish of fresh conger eel.

Sand Lance Kugini

竹製の笊に白い紙の上を敷いてその上に盛ってあるイカナゴの写真

Fresh sand lance fish boiled in sugar and soy sauce (‘kugini’ style) is the taste of the spring season.

Nariyama Shinden Vegetables

葉をカットされ、箱詰めされようとしている大根の写真

The fresh radishes and carrots are grown on reclaimed land which is a nationally designated production area.

Sake, “Shinriki”

「神力」と書かれたラベルが貼られた3本の瓶の写真

This sake is made from ‘shinriki’- a kind of rice discovered by Maruo Jujiro, who was from Mitsu-cho.

この記事に関するお問い合わせ先

広報秘書課へのお問い合わせ
〒679-4192 兵庫県たつの市龍野町富永1005-1

電話番号:0791-64-3211
ファックス:0791-63-3786

メールフォームによるお問い合わせ